Поэт и переводчик Владимир Иванович Николаев-Изачак (1938 года рождения), вернувшийся на склоне лет из дальних скитаний на свою малую родину, в поэтическом кругу Чувашии сразу стал заметной фигурой. Он автор более десятка оригинальных книг и четырех сборников переводов с чувашского. Его последние издания «Избранные произведения» в 3-х томах (2013-2014), сборник «Я живу, я дышу, я пишу» (2015) и «Собрание сочинений» на сайте «стихи.ру» отмечены восторженными откликами поклонников.
Владимир Изачак — русскоязычный чувашский поэт и драматург из Нижних Ачак Ядринского района Чувашии, земляк прославленного председателя колхоза Аркадия Айдака.
Мӑнкун ҫитсен темшӗн ачалӑх аса килет. Ун чухне пысӑк ҫак уяв асамлӑ пек туйӑнатчӗ. Темӗнле ырлӑх кӗтеттӗмӗрччӗ эпир ун чухне. Урамри вӗтӗр-шакӑрпа пухӑнса ҫерем ҫине выляма каяттӑмӑр, килтен илсе тухнӑ тутлӑ апат-ҫимӗҫпе пӗр-пӗрне хӑналаттӑмӑр. Пӗлместӗп мӗншӗн, анчах Мӑнкуна шутсӑр кӗтеттӗмччӗ.
Аслисем, атте-анне, тӑвансем, ҫак кун ир-ирех ҫӑмарта хӗрететчӗҫ. «Христос чӗрӗлнӗ!» ҫак сӑмахсемпе анне вӑратни халӗ те асрах. Ҫак кун хӗвел те ташласа тухатчӗ. Кӑҫал темшӗн ҫанталӑк лайӑхах пулмарӗ — Мӑнкун кӗркуннехи пек ҫумӑр ҫуни тахҫанах пулманччӗ.
Интернет сообщает, что тут и там, в глухих деревенских клубах и городских Дворцах культуры, в библиотеках, музеях, школах и на улицах проводятся необычные праздники – дни деревень, агадуи поселений и районов. В эпицентре подготовки этих мероприятий непременно фигурируют члены президиума Союза чувашских краеведов (СЧК) и руководитель комитета «Чувашская деревня» при ЧНК Эдуард Бахмисов.
Часто на сельских праздниках появляются их единомышленники – основатель и почетный председатель объединения краеведов Виталий Станьял, председатель СЧК Сергей Сорокин и лидер Фонда развития чувашской культуры «Сувар» Тимер Тяпкин.
23 апреля 2016 года в Чебоксарах состоялись 1-е Николаевские чтения, посвящённые памяти чувашского общественного и государственного деятеля, депутата Всероссийского Учредительного собрания (1917-1918), эсера, юриста, политического эмигранта Семёна Николаевича Николаева (1880-1976).
1-е Николаевские чтения организовали Землячество округи деревни Начар-Убеево (Красномайск) Батыревского района Чувашской Республики, Фонд Васьлея Митты, Чебоксарский центр культуры Тюркского мира, общество «Ирӗклӗх».
В апрельские дни в честь своего 145-летия Национальная библиотека Чувашской Республики проводит ряд юбилейных мероприятий. Примечательной среди них явилась ярмарка «Библионочь-2016», прошедшая 22 апреля.
Весь вечер здание библиотеки светилось как океанский лайнер на фоне дальних берегов, а в актовых залах, кабинетах, фойе, хранилищах, на этажных переходах, в пристроях, секциях и даже буфетах шли чтения, конкурсы, литературные вечера, встречи, дискуссии, игры КВН, кинопоказы, мастер-классы и еще многое другое.
Как мы уже сообщали, прошедшей зимой и в начале этой весны в Чебоксарах и Казани успешно прошли Персональные выставки талантливого чувашского живописца из Яльчикского района ЧР Валерия Краснова (1969). Но на днях в Чебоксарах художник продемонстрировал ещё и другие творческие способности. Он оказался ещё и бардом, рок-музыкантом, поющим под гитару. Причём, одинаково хорошо на двух языках — родном и русском.
А дело было так.
Ыран тӗп хулапа ҫыхӑннӑ пӗр сасӑлав вӗҫленет — Шупашкарта мӗнле палӑк лартмаллине палӑртӗҫ. Кун пирки эпир хамӑр сайтра маларах пӗлтерсеччӗ-ха. Ҫавах та сасӑлав вӗҫленес умӗн ун пирки тепре хускатас килчӗ.
Сасӑлава тӑратнӑ палӑксем чӑваш халӑхӗн культурипе ҫыхӑнманни тӳрех палӑрать. Анчах халӑх кун пирки ытлашшиех пӑшӑрханмасть пулас. Пире кунта Чингисхан палӑкне лартсан та халӑхшӑн пурӗпӗрех пулас.
Шупашкарта миҫе ача пахчи? Вӗсен йышӗнче чӑвашлисем пур-и? Ача пахчисене мӗнле ятсем параҫҫӗ? Чӑваш халах сайчӗ ҫак ыйтусене тишкерес терӗ. Пӗтӗмлетӗвӗпе паллашма пултаратӑр.
Чӑваш Енӗн тӗп хулинче шкул ҫулне ҫитмен ачасене ӑс паракан ача пахчисем пурӗ 120 ытла. Хамӑрӑн тишкерӳре уйрӑм ятлисене ҫеҫ пӑхӑпӑр, номерӗ кӑна пулсан сиктерсе хӑварӑпӑр. Ача пахчисене йӗркипе тишкерӗпӗр.
3-мӗш номерли «Маленькая страна» ятлӑ. Чӑвашла вӑл «Пӗчӗк ҫӗршыв» тесе куҫать.
Нелли Пальмова:
"Заметным событием в литературной жизни республики стало недавнее издание первого тома нового сборника «Чувашский рассказ» (Чебоксары: Чуваш. кн. изд-во, 2016; 512 с.; на рус. яз.). Составитель книги, известный писатель и драматург Борис Чиндыков, озаглавил её «Дети леса» — по одноимённому рассказу Михаила Сеспеля, написанному в 1918 году."
Впечатления рецензента таковы: <<Книга «Дети леса» (по крайней мере, та часть, которую я прочитала) не оставляет шанса гордиться и радоваться, что ты родился чувашем или дружишь с чувашами.
Как ниспослание сверху для детей и внуков трагически репрессированных людей явилось понятие «реабилитация», принесшее тысячам оклеветанных освобождение от тяжелейшего ярлыка «враг народа». Пусть не все, но многие родственники жертв сталинского ГУЛАГА узнали правду о жестоких расправах над ни в чём неповинными людьми, и немного успокоилась незатухающая боль и скорбь души.
В нашем мире нет ничего бесконечного, но вечная память народа длится всё же больше века.