Никакого желания ввязываться в дискуссию насчёт происхождения ойконима "Ахпӳрт" ("Ахпердино") у меня нет.
Только вот совершенно ясно, что возник он не на территории нынешнего Батыревского района.
Просто средневековые переселенцы привезли его с собой из старой родины (ныне — Канашский район). А как там он образовался или как его туда тоже откуда-то завезли мигрирующие люди — об этом пока ничего не известно.
Изображение — из фотоархива: Юбилейный вечер деревни Старое Ахпердино 23 ноября 2015 г. (Как видите, плакат в глубине сцены — не на чувашском языке, а на русском, хотя основатели батыревского Старого Ахпердина едва ли владели последним языком. Ну, сейчас речь не об этом...).
Вот выдвинута версия:
<<деревня носит не арабское или золотоордынское имя, а просто и понятно имеет видоизмененную форму от слов «ак юрт», т.е. «белый дом».>> Так, предположение, — наверное, имеет право на существование. Вот у хазаров тоже был Шаркил ( ~ Саркел), известный на Руси как Белая Вежа. Этот хазарский топоним послужил одним из веских оснований для вывода об огурском (древнечувашском) характере их языка.
Надо воздать должное и Нелли Пальмовой: она не объявляет подобное предполагаемое происхождение слова "татарским", а вопрошает (не без некоторой иронии): "Не кыпчакская ли деревня Ахпюрт?"
Действительно, татарский язык в своих определённых свойствах и качествах не одинок, тем более речь идёт об очень давних временах.
Но можно рассмотреть и шире: ведь все эти "ак" (белый), "юрт" (дом, местность, родина) присутствуют не только в языках кыпчакского конгломерата. Все тюркские языки, кроме чувашского, неофициально называются стандартнотюркскими — в них тет ротацизма, ламбдаизма и некоторых других вещей. Как известно, малая часть булгарских эпитафий (не более 10%) написана как раз на таком языке. По мнению сведущих людей, этот язык нельзя называть не только однозначно татарским (старотатарским), но даже кыпчакским, ибо там присутствуют элементы, например, присущие карлукским, огузским и прочим неогурским языкам. Вот, скажем, на это я обратил внимание в свой время по подсказке известного интернет-деятеля Zhendoso. В общем, стандартнотюркский язык.
Ну а остальные эпитафии (90%, может и более) — старочувашские по языку.
Вот одна из таких эпитафий, с сопроводительными пояснениями.
Обратите внимание, в седьмой строке стоит ..BELIM KÖN (...пятый день). BEL — это, разумеется, "пять" (такую форму имело это числительное в те времена). Ну, а -im — аффикс порядкового числительного того времени, который в несколько ином значении употребляется и ныне (виҫӗмкун, тӑватӑмкун, пилӗкӗмкун....). То есть, он и сейчас обозначает порядковость, но только в обратном направлении (обратный отсчёт).
"БЕЛ" никак не может иметь отношения к стандартнотюркским языкам, в том числе татарскому, так как в конце там "Л", а не "Ш" (ламбдаизм).
В третьей строке присутствует указательное местоимение "ку" (это). Кроме чувашского его в других тюркских языках нет*. По татарски, например, говорят "бу".
______________________________________________
*Может быть, есть в некоторых малоизвестных и экзотических языках и диалектах.
Redakcia noto: La publikigo de artikoloj ne signifas, ke la redakcia estraro dividas la opinion de ĝiaj aŭtoroj.