Заметки о деятельности и творчестве сельского героя Ирека Килтеша «Ҫӗр сум», или «не имей сто рублей», а будь личностью
На Национальном радио Чувашии в прямом эфире вышла передача «Ҫӗр сум» (Сто рублей — авт. Здесь автор ошибается, на русский язык данную передачу можно перевести как «авторитет» или «Личности с Большой буквы», именно в значении «честь, почет, уважение» и используется данное слово в названии — ред.). Название связано с чувашским пониманием соотношения денег, богатства и личности человека (данная интерпретация тоже скорее всего имеет ошибочность — ред.).
Передача посвящена культурной деятельности чувашского художника, рок-музыканта и деревенского активиста-культуролога Ирека Килтеша (Валерия Краснова. 1969), живущего и работающего в своей родной деревне Сирекле Шахаль (Кильдюшево) Яльчикского района ЧР.
Передача проходила в форме диалога приглашённого сельского героя с известным чувашским радио-тележурналистом Олегом Прокопьевым. Термин «сельский герой» в оценке Килтеша использует другой известный деятель чувашской культуры – искусствовед, лауреат Государственной премии ЧР Геннадий Иванов-Орков.
Питрав и другие национальные праздники и традиции
Поводом и темой передачи стал организованный Килтешем в деревне национальный народный праздник Питрав, посвящённый последнему дню летних хороводов. Художник прежде написал одноимённую тематическую картину. Она недавно экспонировалась на юбилейной Персональной выставке Килтеша, посвящённой его 50-летию, в Чувашском государственном художественном музее.
Килтеш старается возродить и сохранить национальные традиции в чувашской деревне, испытывающей влияние городского образа жизни, нивелирующего национальное. В результате индустриализации, массового переселения сельской молодёжи в города, урбанизации, государственной национальной политики, ассимиляции – в чувашских деревнях постепенно исчезают народные праздники Симек, Синсе, Вайа, Уяв, Питрав, Чук, Нартукан, Сурхури. В них в юности участвовали представители нынешнего старшего поколения. Оно не забыло корни своей национальной культуры. Эти праздники, обычаи, традиции описаны в чувашской художественной литературе, запечатлены в песенно-танцевальном фольклоре, изобразительном искусстве.
Активисты, энтузиасты возрождают традиции. Что интересно — особенно за пределами Чувашии – чуваши, компактно живущие в Татарстане, Самарской, Ульяновской, Тюменской, Оренбургской, Иркутской областях, Башкортостане, Красноярском крае, Москве, Петербурге, Эстонии, Украине.
Два подхода
Но, бывает, что в самой Чувашской Республике, испытавшей политические сталинские репрессии 1920-1950-х годов против так называемых «буржуазных националистов», деятельность энтузиастов-патриотов чувашской культуры встречает непонимание и даже противодействие.
— Я пытаюсь возродить и организовать в своей деревне чувашские праздники, но чаще встречаю непонимание со стороны администрации сельского дома культуры и деревни, — говорит с горечью Килтеш. – Они в последние годы предпочитают приглашать из города эстрадных артистов, которые выступают у СДК на асфальте в попсовом стиле «тринкки-тринкки». А народные (неформальные – авт.) праздники всегда проводились в национальных костюмах на сельских улицах с гармонью и живописном лугу с хороводами с признанными односельчанами запевалами. Налицо два подхода, чаще альтернативные.
— В последнее время я сам начал учиться играть на гармони, — добавляет художник.
Два анонима
Обычно в прямом радиоэфире участвуют и слушатели по телефону. Но почему-то ведущий передачи в этот раз не объявил телефон прямого эфира и не напомнил, что звонивший должен представиться. Во время передачи позвонили две женщины, которые защищали культработников СДК. Но звонившие не представились, выступали анонимно, что не принято при открытом и честном обсуждении проблем.
В деревне Сирекле Шахаль
В этом году летом ваш корреспондент побывал в деревне Сирекле Шахаль на празднике Питрав. (Общение проходило на чувашском языке.)
— Здравствуйте. Где у вас проводится праздник Питрав? – спрсил я у двух девушек-продавщиц у СДК у торговой точки, приехав в первой половине дня
— Не знаем.
— ?
— У нас начало в 14 часов.
— ?
Мы созвонились с Килтешем. Он встретил наш автомобиль на перекрестке после репетиции. У его дома стояла женская фольк-группа в национальных костюмах с гармонистом Вячеславом Фёдоровым. Они запевают. Телеведущая Марина Карягина с оператором начинают съёмку.
Знакомлюсь с экс-председателем колхоза «Знамя», почётным гражданином Кильдюшевского сельского поселения, почётным краеведом, заслуженным работником культуры ЧР Ильёй Левым.
— Где ваша молодёжь?
— Стесняются.
— Где ваши руководители? – спрашиваю у местного учителя Михаила Емельянова.
— Раньше народ выходил…
Постепенно собираются люди. В том числе девушки, одетые по-городскому.
Фольк-группа направляется в роднику. Знакомлюсь с комбайнёром Венарием Фёдоровым. Красивое место с деревьями. Звучат народные песни. Говорят, что местная речка называется Большая Ерыкла. Подходят молодёжь, дети.
Собравшиеся передвигаются около перекрестка с песнями и плясками. Пляшет и Килтеш. По улице Родниковой идём к Ҫирӗк ҫырми (Ольховому оврагу с речкой) Переходим на живописный зелёный луг.
— Это место называется Кив ҫурт вырӑне (Место, откуда прежде начиналась деревня.), Ҫаран укӑлчи – луг у околицы, где заканчивалось время хороводов, — поясняет учительница Галина Чернова. – Родная деревня. Ностальгические воспоминания.
Звучит популярная народная песня «Шӑнкӑрав курӑкӗ» (Колокольчики).
Женщины водят красивый хоровод. Около них лихо отплясывает чувашский филолог и культуролог, выпускник ЧГУ, бывший артист известного ансамбля «Уяв» Юрий Андреев. Его жена из этой деревни.
Праздник заканчивается. В нём участвовали примерно более 50 человек.
— Если бы праздник пришелся на выходной день, то в нём бы участвовало больше народа, — говорят сельчане. – Приехали бы больше земляков из городов.
В доме и усадьбе Килтеша
На воротах крепкого родового дома из белого кирпича Килтеша вывешена большая афиша его юбилейной выставки «Пӗр тымартан» (Мы из одного корня), успешно прошедшей недавно в ЧГХМ в Чебоксарах. Аккуратный чистый зелёный двор. Курятник. Во дворе гуляют куры и петух. Дровяник. Большой огород.
В дровянике висит кожаный боксёрский мешок. Килтеш демонстрирует пару крепких ударов. Во двор выбегают испуганные куры.
— Специально привёз из города! — замечает не без гордости хозяин. Во время учёбы в городе Килтеш занимался единоборствами.
Я тоже с чувством исполнил два хука. Истинно мужское удовольствие! И даже больше, чем удовольствие! Эпир пултаратпар! (Мы можем! Это доказали в 1968 году в Мехико олимпийский чемпион по боксу Валериан Соколов, в 1978 году в Белграде — чемпион мира по боксу Валерий Львов и другие чувашские боксёры, чемпионы мира по каратэ Дмитрий Фомиряков (2001, 2003, 2005), Николай Алёшев (1998. 1999) и другие чувашские каратисты.)
Вместе с чувашскими тележурналистами знакомлюсь с домом художника и рокера. Хозяин угощает нас обедом.
Домашний музей и мастерская
Во дворе Килтеш показывает нам личный этнографический музей и художественную мастерскую. Экспонаты – предметы материальной культуры чувашского крестьянства.
Интересная деталь – дверь мастерской частично выкрашена сине-голубой краской. Вспомнилось стихотворение чувашского поэта Валерии Тургая «Шурӑ фарфӑр чашӑк»:
Шурӑ фарфӑр чашӑк.
Хуп-хура сӗтел.
Пысӑк сарӑ алӑк.
Тунсӑхлӑ тӗпел.
— Думал закрасить, — замечает художник.
— Не надо, это оригинально. Придаёт особый колорит мастерской, — возражаю я.
— Раз вы так считаете, оставлю, — отвечает Килтеш. – Спасибо, запомню ваш визит, и теперь буду ссылаться на вас, если кто спросит про дверь.
Выхожу, чтобы не мешать съёмке.
Съёмки закончены. Мы прощаемся.
У СДК
На выезде у СДК видим группу односельчан. Они смотрят концерт приезжего артиста (или артистки) чувашской эстрады. Каждому своё. Хотя, может, лучше бы в другой день.
Благодарность за помощь
Автор и редакция благодарят тележурналистку Марину Карягину за помощь в решении оргвопросов.
Тимӗр Акташ.
Чебоксары – Сирекле Шахаль – Чебоксары
8-9 сентября 2019
Redakcia noto: La publikigo de artikoloj ne signifas, ke la redakcia estraro dividas la opinion de ĝiaj aŭtoroj.
Не следует обращать внимания на такого рода анонимки. Их прокуратура рассматривает, но решения по ним не принимают. И не нужно художника настраивать на выяснение клеветы. Клеветы тут нет, а есть высказывание без утверждения.
Авторами популярной песни "Шăнкрав курăкĕ" яляются композитор Илья Степанов (1941-2016) и поэт Вениамин Пехил (1955-2004). Первыми исполнителями были участники ВИА Красноармейской (Трак) средней школы, первой вокалисткой была Валентина Матвеева.
Вот и // 1663.53.4584
2019.09.11 14:36
нашли о чем базарить... Экономика в Чувашии в дыре, бедность на пятки наступает, что называется, и на этом фоне "актуальнейшая" проблема... "Великого" музыканта-художника нашли. Вспомнили бы истинных чувашских классиков, возродили бы исполнение произведений Ф.Васильева, да и остальных... А здесь в дыре нашли настоящего "художника". Молодцы чуваши, как всегда, по своему упрямо выступают. Только вот стыдно за своих соплеменников перед другими.
Хăвăн корешÿсемпе кайса "пасаритле".... Кунта бандитсемпе вăрăсен "малини" мар!
Вот и // 1663.53.4584
2019.09.12 14:38
Акапасар, эсир пĕрмай пасаритлетĕр, çавăнпа çыртăм "нашли о чём базарить" тесе. Сирĕншĕн чăваш чĕлхи пасаритлеме çеç вĕт, пĕр-пĕринпе пасаритлеме эсир пасара кайсанта, каймасанта... Ыттисем пур пĕрех ăнланмаççĕ эсир мĕн пасаритленине. Çавăнпата хăвăн "малинине" хăвпа пĕрлех хăвар.