Eniri | Registriĝo | Сайта кӗрсен унпа туллин усӑ курма пулӗ
 -2.7 °C
 

Reklamo

Victor: "Cecek parӑttӑm" Cӑvashla-Turkkӑlla tanlashtaru Ҫuvaşҫa - Türkҫe karşĭlaştarma

Victor28.07.2007 07:517565 Пурĕ пăхнă
Ҫuvaşҫave Türkҫeyı karşılaştarınız.
Cӑvaslapa Turkkӑlla hirӗşleshterӗr.

http://youtube.com/watch?v=qqEAmAnZWjQ

Sözlük-Sӑmahlӑh:
cecek ҫiҫek
ak = ek-
tuh = ҫık
pul = ol-
hytӑ = katı
cul = taş
pӑh = bak-
pӑh-aj-ma-r-ӑm = bak-a-ma-d-ım
shӑv = su
sivӗ = soguk
şul = yıl
kul = gül-
savӑn = sevin-
-t-ӑm = -t-im
kӑmӑl = gönül
kuş = göz
tumla = damla-
tuĭ = duy-
cun = can
şun = yan-
par = ver-
havaslӑ = hevesli
lajӑh = layık
teleĭ = talih
-shӗn = iҫin
 
Redakcia noto: La publikigo de artikoloj ne signifas, ke la redakcia estraro dividas la opinion de ĝiaj aŭtoroj.

Komentoj:

2007.08.14 08:54
Аçтахар Плотников
Kămăl jacĕsene ma căvashla şyrman Admin-tus?

Ал çитмен-ха... Чĕлхе файлне вĕсене те куçармалла. (Кун кĕнекесен скриптĕнче шел те ун пеккисем нумай). Тÿрлететĕпех.

păh-aj-ma-r-ăm = bak-a-ma-d-ım
Икĕ сăмаха илтсен пĕрпеклĕхне туйса илеймĕттĕмччĕ. б-п, х-к — кусене чухласа илме пулать те, р-ăм — d-im — кăна чухласа илеймĕттĕм.
Далай Татар кешесе // 2521.74.7337
2007.08.22 15:09
Интересно, почему сделал перевод по турецки?

1/ К чувашского яз. татарский на много ближе и как лексика, и как фонетика, примерно.
2/ Турецкий вовсе не яз. ООН, так что перевод по турецки не помогает особено иностранцем.
3/ 5то хорошенько утверждает мнение некотор. люди, что чуваши - один из "ТУРЕЦКИХ" народов...
2007.08.23 01:30
тусăмсем пĕлеççĕ
турецкий - это своего рода Lingua Franca в тюркском мире. Мне понятно. Студенту тюркологии, который решил выучить чувашский язык - этот перевод и песня - находка....
reflejo // 2628.34.6945
2007.08.23 09:28
Это язык который я знаю и хочу знать больше, для меня он и Lingua Franca и Lingua Frank. Татарский я к сожалению, не знаю. Я бы сделал татарское сопоставление.
Но вот почему...
Это сопоставление было сделано именно для турецкого - когда я слушал эту песню, я почувствовал, что она для сопоставления наших языков почти идеальна.
Далай Татар кешесе // 3133.01.6042
2007.08.23 18:49
Вообще не согласен, что турецкий - "Лингуа Франка".

а/ До сих пор у турецкого так много арабизмь/, иранизм/, и др. (примерно французские слова), что для шорца или долгана на много понятен будет язь/к казахов, татаров и др. "кипчаки".
б/ Я часто встречаю уйгурь/. Карлукская группа (уйгурлар, узбеклер) наиболее близкая к "Огузь/" (турки, гагаузь/, туркмень/, азерь/). Но, когда говорю им по турецки не понимают. А по кримско-татарски и казахски понимают (на казанском диалекте немножко затрудняются из-за некотор. несоответствия общетюркских гласнь/х и согласнь/х.)
в/ Много из чувашские слова ближе к другие Алтайские яз. но не и к турецкого. Посмотрите господа тюркологи:

ЧУЛ / ЧОЛ = ДОЛ (корей.); ЧУЛУ (монгол.); ЧЖОЛ (тунгус.)
ШЬIВ = СУВ (узбек.)
ПАР = ПЕР (сарь/-югур.); БЯР (уйгур.) БУУ (тунгус.)
şul = čɨl (тувин.), čɨl (шор.), žil (монгол.)
kuş = kYz (татар.)




Анонимла // 3133.01.6042
2007.08.23 18:51
Понял. Спасибо за ответ! :-)
Далай татар кешесе // 3133.01.6042
2007.08.23 18:51
Понял. Спасибо за ответ! :-)
2007.08.23 20:28
Аçтахар Плотников
ШЬIВ = СУВ (узбек.)
ШЫВ — это литературное. Диалект анатри и вăтам. Вирьялцы говорят ШУ.
reflejo // 2628.34.6945
2007.08.23 21:42
Далай Татар

Спасибо за примеры

Aldoni novan komenton

Via nomo:
Via komento:
B T U T Titolo1 Titolo2 Titolo3 # X2 X2 Bildo http://
WWW:
ĂăĔĕÇçŸÿ
Всего введено: 0 симв. Лимит: 1200 симв.
Сирĕн чăвашла çырма май паракан сарăм (раскладка) çук пулсан ăна КУНТАН илме пултаратăр.
 

Permesitaj HTML tegoj:

... ... ... ... ...

...

...

...

...
... ...
    1. (Ĉiuj tegoj devas esti skribitaj laŭregule. Se tego bezonas fermon - ĝi devas esti fermita)

Orphus

Ытти чĕлхесем

Reklamafiŝoj

Kalkuloj